? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search
Плюсиков: 2801
Сообщить об ошибке

Перейти на сайт "Viole" и сказать спасибо!
У "Vento of the Front" пока нет сайта, но вы можете сказать спасибо в комментариях!
У "IceCreamSandwich" пока нет сайта, но вы можете сказать спасибо в комментариях!
Перейти на сайт "AllianceOfBushes" и сказать спасибо!
Перейти на сайт "DTProject" и сказать спасибо!
Перейти на сайт "Beach Team" и сказать спасибо!
Перейти на сайт "Dead Inside Team" и сказать спасибо!
Перейти на сайт "ArticaProject" и сказать спасибо!
Перейти на сайт "Kuuderephile" и сказать спасибо!
Перейти на сайт "Световой Раскат" и сказать спасибо!
37-ми летний японец холостяк был зарезан на улице каким-то мерзавцем-грабителем. Тут бы и истории конец, да все обернулось иначе, неожиданно он переродился слизью в фэнтези мире. Но что может сделать, пускай и разумная, но слизь?

Tensei Shitara Slime Datta Ken: The Ways of Strolling in the Demon Country (Спин-офф)
That Time I Got Reincarnated as a Slime Another Story: Trinity of the Magic Kingdom (Спин-офф)
That Time I got Reincarnated as a Slime: Reincarnated slime's diary (Спин-офф)
Tenchura! Tensei Shitara Slime Datta Ken (Спин-офф)
Прислать описание
 



« 1 2 3 4 5 6 »
НазваниеЗагружено
2024-08-22
2024-08-06
2024-06-28
2024-06-01
2024-05-02
2024-04-07
2024-04-07
2024-02-14
2024-02-14
2023-12-07
2023-09-09
2023-07-29
2023-06-26
2023-05-29
2023-04-26
2023-06-03
2023-03-25
2023-03-22
2023-03-22
2023-01-30
2023-01-21
2022-10-26
2022-10-26
2022-09-05
2022-08-21
Urina (27 мая 2018 9:20) №1045
  #
Посетители
Спасибо!!!
GotFat, в таких случаях говорят не нравится сами переводите, разве нет?
GotFat (27 мая 2018 8:21) №1044
  #
Донатер
Переводчик как-то и сам не ценит свой труд, я бы перечитав главу которую вот так оформил и перевёл, удалил бы нафиг всю работу. Это же бред. Почему нельзя еще чуток посидеть и исправить хотя бы вырвиглазные ошибки из гуглпереводчика?
Dissarion (27 мая 2018 8:18) №1043
  #
Посетители
Dante=^_^=, причем тут политота? Если кто то говорит о власти, это не значит что речь идет о политике, я вообще говорил об товарно-денежных отношениях.

Бесплатно? Ну пускай запускает донаты, будет не бесплатно, разве кто-то против?

И да, я заплатил временем, своим комментарием и плюсцом, а это тоже имеет цену. Думаешь если бы Red Crow работал над безымянной мангой, то ему бы кидали донаты? Нет. Поэтому мы и платим, если не рублем, так повышением репутации переводчика. И это нормально, потому что в будущем он сможет выкатывать нормальные проекты и народу будет уже откровенно пофиг что там от него будет, но все всё равно будут читать. Это как Слоник на хентай чане.

И ты почему то думаешь что человеку указать на ошибки это что-то мерзкое, но нет, это и называется "помощь в начинаниях", а тех кого не критикуют так и останутся в заднице с переводом на три копейки и качеством на уровне Пети из 2Б
izgoi (27 мая 2018 8:3) №1042
  #
Посетители
dregan91, проблема в том, что такие быстропереводы убивают качественный перевод, он ведь тоже внезапно на добровольной основе. А быстро переводы от неизвестно кого снижают как желание потом продолжать переводить, так и банально донаты. Я напомню, что Dargen сам новичок, сравните главу которой он первой выложил и то сейчас выложили... Нас ждет не рост опыта, а машинные переводы с автораспознанием, как только технологии позволят. С донатиками, прям как на рулейте
dregan91 (27 мая 2018 6:12) №1041
  #
Посетители
Dante=^_^=, и всё же перевод был, а теперь его нет и не будет. И в чём я был не прав? Что пытался заступиться за начинающего переводчика? А про русский язык... в фотошопе нет функции исправления ошибок(не было, когда я им пользовался), а без этой функции многие из ныне живущих и предложение правильно не напечатают. Про "напишут" я вообще молчу. Но отыскать комментарий с предложением вставлять текст в Ворд а потом копировать в фотошоп сложно отыскать среди той кучи... которую там вывалили.
Dante=^_^= (27 мая 2018 1:34) №1040
  #
Посетители
dregan91, Там человек или вообще русскому языку не был обучен или кхм.... снимаю шляпу
Dante=^_^= (27 мая 2018 1:32) №1039
  #
Посетители
dregan91, Ну там точно ты был не прав xD
Dante=^_^= (27 мая 2018 1:15) №1038
  #
Посетители
Dissarion, Кстати забыл добавить ты за продукцию платишь деньги а за качество жизни платишь налоги, так что если у тебя проблемы с продукцией ты идёшь и пишешь заявление, ругаешься что тебе продали плохой продукт, а здесь, ты платил чтоб что то требовать? Человек старается, по крайней мере пытается, своё личное время тратит, так что будем более культурно относится к переводу и переводчику.
Dante=^_^= (27 мая 2018 1:8) №1037
  #
Посетители
Не понимаю смысла срача, но с blind sniper соглашусь, "вылаживали" бывало ТАКОЕ не поймёшь, что написано на странице, набор слов и всё, сам додумывай, вот там Zipa S воображение надо было иметь как у художника, или хлеще. Так что ругаться хватит, переводчик пытается, старается, и кстати вернусь к комментарию ниже вроде бы это на добровольных началах!? Так что слово "ТРЕБОВАТЬ" не уместно, заплатил? От властей требовать можно много чего, но они положили на люд болт большой, и хватит политоту приплетать! Так что смысла я вообще не вижу ругаться и хейтиться, ладно бы если мы вкладывали в это деньги и выдавали плохой перевод, ужасное оформление, вот тогда можно было бы ругаться
dregan91 (27 мая 2018 0:59) №1036
  #
Посетители
Dissarion, ZipaS просто высказал своё мнение. К тому же, к властям и производителям претензии обоснованы - мы им деньги(налоги) платим. А перевод манги дело добровольное. Качество? Придёт с опытом, если такие как вы не отобьют желание переводить. Конкретный пример - "Nande koko ni sensei ga!? " - манга, взятая новичком-одиночкой и захейченая граммарнацами и прочими "ценителями". Переводчик почитал комменты и удалил специально созданную страничку в ВК. И как вы думаете, взялся ли кто-нибудь из этих диванных экспертов за перевод? Ага, щас, побежали спотыкаясь. Ещё одна манга в дроп. Для того, чтобы переводить мангу нужно желание, а не только умение. Просто с умением идёшь и читаешь анлейт, и плевать на тех, к в английском ни в зуб ногой.
В общем, хотите качества - ждите перевода "основной" команды. Тут денег за просмотр не берут, можно главу и перечитать(если вы не знали).
Пы.Сы. Но тут ещё ничего, переводчику хоть уроки посмотреть предложили. А в указанной мной манге просто убиться об стену.
Dissarion (26 мая 2018 23:56) №1035
  #
Посетители
ZipaS, а ты не много ли на себя берешь указывая другим что делать?

Требовать качества это нормально. Ты же от властей требуешь лучшего качества жизни, от производителя требуешь лучшего качества продукции, так вот здесь тоже самое.

Если тебе нравится читать вырвиглазную мангу это еще не значит что всем нравится.

Команде спасибо за перевод
blind sniper (26 мая 2018 23:29) №1034
  #
Донатер
Перевод не сильно ужасный (по сравнению с кое-чем, что тут до этого "вылаживали"), а вот шрифт реально стрёмный - пожалуй, самая серьёзная придирка.
ZipaS (26 мая 2018 23:24) №1033
  #
Посетители
Люди, которые пишут, что манга нечитабельная и плохо оформлена.. ребят, вы идиоты? Команда, которая занималась переводом манги выкладывала главы раз в 2-3 месяца из-за чего я не раз забивал и шёл читать анлейт ибо очень тянет. А теперь к теме этого коммента.. не нравится как перевели и выложили - не читайте дальше, нету опыта у переводчика - не читайте, не понимаете то, как он выкладывает суть предложений - то у вас явно с соображаловкой плохо. Перевод можно читать и хейтить это глупо. Спасибо переводчику. Чем быстрее будут переводиться главы - тем только интереснее будет(Когда перевод дропается раз в месяц - манга становится уже не интересной).
LMPQ (26 мая 2018 21:28) №1032
  #
Посетители
Нечитабельный гугл транслейт.
Nikolay_2101 (26 мая 2018 19:35) №1031
  #
Посетители
Спасибо за перевод a094
Yukki chan (26 мая 2018 19:13) №1030
  #
Посетители
Спасибо
nintales (26 мая 2018 18:27) №1029
  #
Посетители
Команда, которая занимается этим проектом, выпускает главу раз в 1-2 раза в месяц.... так что это нормально, что начитают другие переводить... Перевод не очень качественный, но учитывая, что переводил 1 человек вполне сносно... просто надо больше практики.
vampiruga (26 мая 2018 16:43) №1028
  #
Продвинутый посетитель
Ещё один горе переводчик вылез - пропадёт, но настроение команде занимающейся мангой подпортит.
Tachitsukai (26 мая 2018 15:38) №1027
  #
Посетители
Какой-то шлак в последнее время вылез, каникулы что ли?
Bollingpoint (26 мая 2018 14:44) №1026
  #
Посетители
Перевод может и топорный, но даже так лучше, чем совсем никак.
Анимешка^-^ (24 мая 2018 22:23) №1025
  #
Посетители
Спасибушки за продочку! a006
GotFat (23 мая 2018 8:19) №1024
  #
Донатер
ZipaS, да, но его силу практически не показывают, только про его подчиненных и говорят.
ZipaS (22 мая 2018 22:46) №1023
  #
Посетители
GotFat, И всё же это будет выше "Катоклизма"?
dregan91 (22 мая 2018 19:34) №1022
  #
Посетители
blind sniper, но "Верудора" звучит прикольней: "Дорагон" - та же японская транскрипция дракона, так что игра слов получается.
Yukki chan (22 мая 2018 14:3) №1021
  #
Посетители
Спасибо
Арсалан (22 мая 2018 6:29) №1020
  #
Посетители
Спасибо
Rj danil (22 мая 2018 6:14) №1019
  #
Посетители
Good job
blind sniper (21 мая 2018 23:0) №1018
  #
Донатер
"Вельдор" правильно, "Верудора" - это японская транскрипция просто.
dregan91 (21 мая 2018 21:23) №1017
  #
Посетители
варден, а мне вот кажется, что ГГ после поглощения девушки ещё ни разу не сражался всерьёз.
варден (21 мая 2018 20:55) №1016
  #
Посетители
Спасибо за перевод.
Мне одному кажется,что гг ослабел?



13