? Быстрая регистрация
Контакты
Submit Search
  Плюсиков: 1388
Сообщить об ошибке

Перейти на сайт "Jiyuu Manga" и сказать спасибо!
У "wolkolak" пока нет сайта, но вы можете сказать спасибо в комментариях!
Перейти на сайт "Flayma Team" и сказать спасибо!
У "Езерган (Т)" пока нет сайта, но вы можете сказать спасибо в комментариях!
Выросший в горах Оямада Кота перевёлся в старшую школу в городе и вскоре получил любовное письмо от красавицы-старшеклассницы Минамото Чизуру. Она позвала его в класс музыки и там завалила на пол. А при поцелуе у неё выросли звериные уши и хвост...
Прислать описание
 




Название Загружено
2015-02-28
2015-02-28
2015-01-31
2015-01-15
2015-01-01
2014-12-04
2014-11-18
2013-05-16
2013-02-28
2012-11-01
2012-10-05
2012-09-26
2012-09-05
2012-09-05
2012-09-05
2012-09-05
2012-09-05
2012-09-05
2012-08-06
2012-08-06
2012-08-06
2012-08-06
2012-08-06
2012-08-06
2012-07-15
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
unikumxxi (18 декабря 2017 03:18) №53
    #
Посетители
Спасибо за проделанный труд)
mji (4 марта 2017 05:11) №52
    #
Посетители
посмотрел аниме,захотел узнать что дальше,начал с 8 тома это каша хуже чем енкома
Remi85 (9 октября 2016 20:59) №51
    #
Продвинутый посетитель
Глав: 58
О боже, почему столько ошибок. Причем не только в граматике но и в смысловой части. Местами просто невозможно понять что здесь происходит.
_Mishanya_ (13 января 2016 18:21) №50
    #
Посетители
Описаний: 1
Начало норм но.вот под конец будто бы не хватает несколько глав м/у некоторыми другими. Но это возможно из за того , что я не силен в запоминании всех яп имен))) А так все норм и перевод респект))
Sanych_29 (9 декабря 2015 16:14) №49
    #
Посетители
Полезного: 3
Хотя бы пару синглов.
Sanych_29 (9 декабря 2015 16:08) №48
    #
Посетители
Полезного: 3
Согласен с коментарием №45. Хочу проду с Лисёнкой! a011
DragoNeonidas (18 ноября 2015 17:37) №47
    #
Посетители
Описаний: 12
Полезного: 15
В четвёртом томе 19-ой главе на второй страннице ошибка, там должно быть написано не "могз", а "мозг".
a009
pro_100_max (7 октября 2015 19:52) №46
    #
Продвинутый посетитель
Глав: 21
Что я только что прочитал?В последних главах, вообще не понятно, что, как, почему это начилось. Тут они тр... в отеле, а на следующей странице драка на крыше и нет не какого обьяснения. Но я всё таки этот бред осилил, и мнение двоякое, короче похвально, но не изюм.
CoDmaster99 (30 марта 2015 19:04) №45
    #
Продвинутый посетитель
Глав: 31
Эта манга прекрасна! Хотелось-бы проду с ребеночком a022
Maiami (29 марта 2015 12:06) №44
    #
Посетители
Глав: 408
Шут, исправлено, спасибо)
Шут (29 марта 2015 10:05) №43
    #
Посетители
после 12 главы идёт 11(подписана как 3 том 1 глава), подправите пожалуйста a083
Scariot (10 марта 2015 16:57) №42
    #
Посетители
концовка сильно слита. но это не перебивает положительных эмоций от нее
Daniin (5 марта 2015 04:28) №41
    #
Посетители
Полезного: 1
Глав: 9
Чем ближе финал, тем меньше логики и больше эротики. Некоторые вопросы так и остались без ответа. Но впечатление от прочтения отличное. Возможно даже перечитаю этот бред еще разок когда-нибудь..,
Maiami (1 марта 2015 13:10) №40
    #
Посетители
Глав: 408
Roman-tan, спасибо)
Roman-tan (28 февраля 2015 22:40) №39
    #
Посетители
Глав: 9
Поставьте, пожалуйста, "перевод завершен"
Roman-tan (14 февраля 2015 17:21) №38
    #
Посетители
Глав: 9
46 глава готова, и на выходных я должен окончить подготовку сканов к 47 главе a120 там 30 с небольшим страниц, так что перевод займет чуть больше времени a009
ruevan (12 февраля 2015 14:24) №37
    #
Посетители
Главу 46 должны успеть выложить в течение этого месяца. Что касается финальной части, то здесь все упирается в свободное время и наличие энтузиазма. Если будет дополнительное время, может и успеем к 1 марта, если же нет - то примерный ориентир будет где-то в районе первой декады марта.
Молоток (9 февраля 2015 00:50) №36
    #
Посетители
Глав: 5
Цитата: Roman-tan
Ну а теперь, когда осталось 2 главы, нужно не спешить с переводом надо растянуть удовольствие
можно и подождать, но выкладывать лучше обе сразу.
Roman-tan (31 января 2015 17:43) №35
    #
Посетители
Глав: 9
Ну а теперь, когда осталось 2 главы, нужно не спешить с переводом a001 надо растянуть удовольствие a005
uraji (24 января 2015 19:40) №34
    #
Посетители
spasibo a086
ruevan (7 декабря 2014 18:56) №33
    #
Посетители
Roman-tan, ты все правильно понял.
Roman-tan (4 декабря 2014 21:30) №32
    #
Посетители
Глав: 9
ruevan, как я понял от меня нужно: английские сканы, мой перевод на русском, и моя почта?
uraji (4 декабря 2014 19:03) №31
    #
Посетители
Спасибо
ruevan (4 декабря 2014 12:30) №30
    #
Посетители
О, глава 42! Посмотрим проду, что дальше пошло. В принципе час-другой вечером у меня есть на просмотр текстов. Для этого мне нужно, чтобы мне в личку сбрасывали наиболее трудные в плане перевода реплики, желательно сканы с английским тестом (RAW у меня и так есть) и сканы с переводом. Ну, и, естественно, адрес почты Roman-tan, чтобы ответную инфу сбросить. Конечно, качество такого перевода будет не как у Володарского, но, по крайней мере, явных ляпов не будет.
GORynytch (4 декабря 2014 09:35) №29
    #
Продвинутый посетитель
Полезного: 2
Глав: 22
Roman-tan, Спасибо, что хоть кто-то наконец-то взялся за перевод этой замечательной манги...
ruevan, надеюсь, вы же поможете новичку с переводом и корректом? Мы же все хотим читать хороший качественный перевод, но не все могут его сделать сами, поэтому и нужны грамотные корректоры :)
В общем, спасибо за перевод и жду дальше! Удачи!
Roman-tan (1 декабря 2014 22:35) №28
    #
Посетители
Глав: 9
ruevan с Вашей помощью все исправимо a020 a005
ruevan (29 ноября 2014 16:27) №27
    #
Посетители
Банзай! С той поры, как предыдущие переводчики дропнули мангу прошло 1,5 года. Наконец, нашелся человек добровольно взваливший на себя этот неблагодарный труд. Низкий за это ему поклон.
Перевод отражает общий смысл повествования, но не без шероховатостей. вот два примера:
С. 5. "Сначала Минамото спросила, где библиотека, затем крадется Нозому и в итоге мы здесь". В японском оригинале читается совсем иначе: "Меня Минамото попросила прийти в библиотеку, потом мы увидели как крадется Нозому и мы последовали за ней сюда".
С. 9. "Они мягкие, и их приятно трогать. Вы ведь со мной согласны". В RAW-версии все проще: "Погляди сюда, на твои любимые груди Чизуру-сан". И, кстати, "エロカイセル" переводится как "повелитель Эроса", но никак не "Ух ты, а они большие!"
Это лишь пара примеров, а их куда больше. Но поскольку Roman-tanсказал, что он не профи, а энтузиаст, судить строго не буду. Уже за одну готовность переводить безвозмездно большое ему спасибо.
uraji (23 ноября 2014 21:59) №26
    #
Посетители
Спасибо a003
vinnipblx (21 ноября 2014 06:48) №25
    #
Посетители
Описаний: 5
Глав: 9
Спасибо за главу
Roman-tan (18 ноября 2014 19:01) №24
    #
Посетители
Глав: 9
Молоток, залил
53 Комментариев



13.596057891846