? Быстрая регистрация
Контакты
Submit Search
  Плюсиков: 1040
Сообщить об ошибке

Перейти на сайт "Chudo" и сказать спасибо!
Жил да был обычный импотент... да вот и на его вроде бы улице счастье произошло... и благодаря одному инциденту лишился он этой проблемы и нет проблем... нет проблем... да не тут то было!
Прислать описание
 




« 12 3 4 5 6 7 »
Название Загружено
2019-10-18
2019-10-18
2019-09-16
2019-09-02
2019-09-02
2019-09-02
2019-08-13
2019-04-22
2019-03-16
2019-03-09
2019-02-25
2019-02-14
2019-01-29
2019-01-17
2019-01-06
2018-12-12
2018-12-04
2018-11-01
2018-10-29
2018-10-12
2018-09-29
2018-09-20
2018-09-18
2018-09-07
2018-08-25
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Михась (17 ноября 2017 01:39) №582
    #
Посетители
Бедный хлопец,на него уже"подсели"три девахи,мне его жалко...
The_Black_Jack (9 ноября 2017 12:03) №581
    #
Посетители
еще одна "инфицирована" a001
Slaver (8 ноября 2017 18:37) №580
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 9
Глав: 5
motorchik, причём тут "я не кореец"? Такие проблемы в основном испытвают те, кто переводит. Корейцем, знаете ли, быть не обязательно.
Slaver (8 ноября 2017 18:29) №579
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 9
Глав: 5
vladsms, ну это да, думаю, всем знакомы эти "попытки" перевода заковыристых корейских имён.
motorchik (8 ноября 2017 18:12) №578
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 6
Полезного: 349
Глав: 297
vladsms,
Какое счастье, что я не кореец! Только прочитал пост о правописании этих иероглифов и тут же голова рухнуть стала... Как со всей этой билебирдой сами корейцы справляются?!
vladsms (8 ноября 2017 18:03) №577
    #
Донатер
Описаний: 1
Полезного: 121
Глав: 969
Slaver, эхх... если честно то тут да, аврал. Да собственно не только тут, почти на всех проектах во время смены переводчиков идет аврал с именами, а у Чудо(который админ) вообще в своих Четырех Рыцарях за сотню с лишним глав всех персонажей по несколько раз обзывал разными именами... Тут кроме склероза и нежелания вести блокнотик с именами играет еще то что в корейском есть такие иероглифы которые в зависимости от применения имеют по три звучания, а некоторые даже аналогов в русском толковых не имеют.(https://ru.wikipedia.org/wiki/Система_Концевича)
Да возьмем за пример вы ниже писали "재진 [Jae Jin] Чжэ Чжин" На самом деле вы правы только от части.
"ㅈ " в данном случае в начале и следовательно он звучит не как "чж", а как "ч", если бы он был в центре то да, "чж" и то(!) если мы возьмем другую систему транскрипции там уже будет "дж" и в ней "чж" вообще не существует(!), а если бы этот иероглиф был в конце то он звучал бы уже "т".
Slaver (8 ноября 2017 17:46) №576
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 9
Глав: 5
vladsms, о, так вы представитель? Отлично. Можете объяснить, что твориться с именами в этой манге?
motorchik (8 ноября 2017 17:36) №575
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 6
Полезного: 349
Глав: 297
И тут его вдруг осенило! "От ЭТОГО бывают дети!!!" И морковка сразу вдруг увяла... Депрессняк напал и скука.... Тут поймал себя на мысли: "Хочу этому г@ну урезать по еб@лу!!!"
vladsms (8 ноября 2017 17:23) №574
    #
Донатер
Описаний: 1
Полезного: 121
Глав: 969
Slaver, давайте начнем с того что "гоча" это сленговое корейское слово, в оф англ переводе его так и написали только сноску сделали, мы не делали(вот тут уже виноваты, да), любительский англ просто написали "евнух".
Slaver (8 ноября 2017 17:19) №573
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 9
Глав: 5
Гоча? ГОЧА? Без понятия, что это за язык, но явно не корейский. Опять же, в оригинале 고자야 анлейторы перевели как eunuch (евнух), что верно. Как перевела команда CHUDO? Гоча. Я просто... без комментариев.

PS. Вопрос: и кто же тут "плохо" переводит? Анлейторы? Отнюдь.
PSS. Мой личный совет: взгляните на перевод команды анлейторов. А теперь ещё раз. А потом на свой. Видите разницу? Молодцы. А теперь исправляйте сей ужас.
vladsms (8 ноября 2017 17:13) №572
    #
Донатер
Описаний: 1
Полезного: 121
Глав: 969
Цитата: Krypskaya
Я прост не понимаю, почему все эти "Ханг" да "Ёнг" оставляют непереведенными

Напомню из-за чего все началось.
Цитата: Slaver
мимо такой манги вряд ли кто бы прошёл мимо. Наверняка, нашлись бы другие ценители "анлейта".

За последние главы спору нет, но не все главы брались анлейтовские(к слову, есть официальный полный англ перевод), первая половина проекта вся велась с корейского.
Slaver (8 ноября 2017 16:59) №571
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 9
Глав: 5
vladsms, какие стоны? Вы о чём?!
Slaver (8 ноября 2017 16:58) №570
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 9
Глав: 5
Но перевод... правда ужасен местами. Одно имя чего стоит. В оригинале 재진 [Jae Jin], который переводчики перевели как Чичин. Что, простите? Это какой вообще язык? Его имя вообще-то Чжэ Чжин.
Slaver (8 ноября 2017 16:53) №569
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 9
Глав: 5
Dasgun, мимо такой манги вряд ли кто бы прошёл мимо. Наверняка, нашлись бы другие ценители "анлейта".
vladsms (8 ноября 2017 16:53) №568
    #
Донатер
Описаний: 1
Полезного: 121
Глав: 969
Slaver, вы вот понимаете что вы сейчас прикопались к переводу стонов?.. Не допустим кривые обороты, не неточности, нет, стоны! Теперь я видел все...
Slaver (8 ноября 2017 16:40) №567
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Полезного: 9
Глав: 5
Dasgun, потому что перевод оставляет желать лучшего.
Krypskaya (8 ноября 2017 16:01) №566
    #
Продвинутый посетитель
Полезного: 2
Глав: 22
Я прост не понимаю, почему все эти "Ханг" да "Ёнг" оставляют непереведенными a031
Михась (8 ноября 2017 12:12) №565
    #
Посетители
a005 Я в ничто!!!Переводчикам респект.
Fantomas12_7 (30 октября 2017 21:41) №564
    #
Посетители
a054 проды надо
Rj danil (29 октября 2017 01:03) №563
    #
Посетители
Gj a015
Fantomas12_7 (14 сентября 2017 01:55) №562
    #
Посетители
от же чутка не хватило... a030
vladsms (6 сентября 2017 07:33) №561
    #
Донатер
Описаний: 1
Полезного: 121
Глав: 969
BigTedy, если в прошлых главах я с вами согласен были немалые косяки, то эту прошелся дополнительно другой переводчик и хотя остались пару моментов что я бы поправил или написал по другому, но в общем эта глава намного лучше. Тут много фраз оборванных специально из-за того что один из героев плакал и просто глотал продолжения, а второй не договаривал из-за сильной эмоциональной нагрузки.
BigTedy (6 сентября 2017 00:24) №560
    #
Посетители
Мало того, что перевод стал гугловским, так еще и корректор похоже не понимает в чем состоит его работа. Да и вообще в последнее время у Chudo большие проблемы в плане перевода и корректа некоторых их работ. В общем, печально все это. И исправляться они похоже не намерены.
kychiki (5 сентября 2017 14:16) №559
    #
Посетители
Тупость. Перехентаить всех баб чтобы потом счастливо жить с той кто тебя любит. Дебилизм)
AvelBorn (4 сентября 2017 10:03) №558
    #
Посетители
Ну давайте давайте) Того гляди и до 95 главы успеете перевести)
Bashmag (2 сентября 2017 10:12) №557
    #
Посетители
Скажите дату выхода 76 главы и расписание последующих глав. По каким числам выходят главы.
Fantomas12_7 (31 августа 2017 16:24) №556
    #
Посетители
началось a006
пасиб за перевод!!!
rockstar (31 августа 2017 13:40) №555
    #
Посетители
перезалейте 19 станицу 74 глав) какой trash там
skope (30 августа 2017 15:02) №554
    #
Посетители
Глав: 2
Последние главы переведены гуглпереводчиком. Если знаете хотя бы мало-мальски английский, то читайте лучше на английском. А это не перевод, а треш какой-то.
Fantomas12_7 (26 августа 2017 01:15) №553
    #
Посетители
Addams, Chachin's bizarre adventure a022
762 Комментариев



18.013000488281